VIA má zatiaľ oznámiť názov zariadenia, ale povedal, že. automatická prekladateľ bude k dispozícii na jeseň v roku 2001 s cenou medzi $ 5000 do $ 10,000. Tak, ako to nositeľný prístroj rozpoznal hlasy, porozumieť tomu, čo sa hovorí, a potom previesť ju do cudzieho jazyka?
Jazyky v krabici
Práce na VIA univerzálny prekladateľ začal asi pred dvoma rokmi ako spôsob, ako zabezpečiť, aby ľudia rôznych jazykov môžu vzájomne komunikovať v život a na smrť situácie. Robert PALMQUIST, Via viceprezident inovatívne technológie, opísal tragédiu, ktorá zapálila vývoj prekladateľa VIA. Pred niekoľkými rokmi, niekoľko ľudí zomrelo pri požiari v St. Paul, MN, pretože hasiči neboli schopní efektívne komunikovať s obeťou. Non-anglicky hovoriacej obyvatelia domu sa snaží utiecť, ale nepochopil, kde hasiči boli hovoriť im, ísť a zamieril priamo do ohňa. Je možné, že ak by hasiči mali prekladanie zariadení, bolo možné predísť osudovosti.
V súčasnej dobe je prístroj je určený iba pre anglicky hovoriace užívateľov, pretože VIA verí, že cieľová skupina pre toto zariadenie je angličtina reproduktory. Tu je návod, ako bude zariadenie fungovať :.
Spočiatku bude zariadenie môcť prekladať z angličtiny do asi tucet jazykov, vrátane kórejčiny, srbskej, arabčina, thajčina , mandarínska čínština, francúzština, nemčina, taliančina, portugalčina a španielčina. Je zrejmé, že zariadenie nebude môcť preložiť slovo-pre-slovo, ale to sa dostať cez podstatu toho, čo používateľ hovorí. Prístroj je veľmi šikovný. To umožňuje rozdiely v anglických prízvukov, ako je napr